Difference between revisions of "Preface/10.1/de"

From PC-BSD Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "geschrieben von den Nutzern des PC-BSD®-Betriebssystems.")
 
(43 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
{{UseTOC{{putVers}}|Nav}}</noinclude>
 
{{UseTOC{{putVers}}|Nav}}</noinclude>
  
===== PC-BSD®-Benutzerhandbuch =====
+
===== PC-BSD®-Benutzungshandbuch =====
  
geschrieben von den Nutzern des PC-BSD®-Betriebssystems.
+
Geschrieben von den Benutzerinnen und Benutzern des Betriebssystems PC-BSD®.
  
 
Version 10.0.1
 
Version 10.0.1
Line 10: Line 10:
 
Copyright © 2005-2014, The&nbsp;PC-BSD®&nbsp;Project.
 
Copyright © 2005-2014, The&nbsp;PC-BSD®&nbsp;Project.
  
Welcome to PC-BSD®! This Handbook covers the installation and use of PC-BSD®&nbsp;{{getVers}}. This Handbook is a work in progress and relies on the contributions of many individuals. If you are interested in assisting with the Handbook, visit {{http}}wiki.pcbsd.org and create a login account for yourself. If you use IRC&nbsp;Freenode, you are welcome to join the #pcbsd&nbsp;channel where you will find other PC-BSD®&nbsp;users.
+
Willkommen zu PC-BSD®! Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Benutzung von PC-BSD®&nbsp;{{getVers}}. Dieses Handbuch ist in ständiger Bearbeitung und gründet sich auf die Beiträge vieler Einzelpersonen. Wenn Sie daran interessiert sind beim Handbuchs zu unterstützen, besuchen Sie [http://wiki.pcbsd.org/index.php/PC-BSD%C2%AE_Users_Handbook/10.1 wiki.pcbsd.org] und erstellen Sie sich ein Konto zum Anmelden. Wenn Sie IRC&nbsp;Freenode nutzen, sind Sie eingeladen dem Kanal&nbsp;#pcbsd beizutreten, wo Sie auch andere Benutzerinnen und Benutzer von PC-BSD® finden werden.
  
 
Previous versions of the Handbook in various formats and languages are available from [ftp://ftp.pcbsd.org/pub/handbook/ ftp://ftp.pcbsd.org/pub/handbook/]. Errata may be found at {{local|static=Errata|{{http}}wiki.pcbsd.org/index.php/Errata{{putLang}}}}. <!-- This seems a reasonable location since such inclusions are placed near the front of a book. These two URLs specifically spelled-out for the print edition, though are internal links. -->  <!-- the ccby3 undefined url is correct -->
 
Previous versions of the Handbook in various formats and languages are available from [ftp://ftp.pcbsd.org/pub/handbook/ ftp://ftp.pcbsd.org/pub/handbook/]. Errata may be found at {{local|static=Errata|{{http}}wiki.pcbsd.org/index.php/Errata{{putLang}}}}. <!-- This seems a reasonable location since such inclusions are placed near the front of a book. These two URLs specifically spelled-out for the print edition, though are internal links. -->  <!-- the ccby3 undefined url is correct -->
 
The PC-BSD®&nbsp;Users&nbsp;Handbook is freely available for sharing and redistribution under the terms of the {{citelink|ccby3|txtAb=Creative Commons Attribution License}}. This means that you have permission to copy, distribute, translate, and adapt the work as long as you attribute the PC-BSD® Project as the original source of the Handbook.
 
The PC-BSD®&nbsp;Users&nbsp;Handbook is freely available for sharing and redistribution under the terms of the {{citelink|ccby3|txtAb=Creative Commons Attribution License}}. This means that you have permission to copy, distribute, translate, and adapt the work as long as you attribute the PC-BSD® Project as the original source of the Handbook.
  
PC-BSD® and the PC-BSD®&nbsp;logo are registered trademarks of {{citelink|url=https://www.ixsystems.com/|txt=iXsystems}}. If you wish to use the PC-BSD®&nbsp;logo in your own works, ask for permission first from ''marketing''&nbsp;at&nbsp;''ixsystems''&nbsp;dot&nbsp;''com''.
+
PC-BSD® und das Logo von PC-BSD® sind eingetragene Marken von <!--{{citelink|url=https://www.ixsystems.com/|txt=-->iXsystems<!--}}-->. Wenn Sie das Logo von PC-BSD® für Ihre Arbeiten nutzen möchten, fragen Sie erst nach der Berechtigung bei ''marketing'' at ''ixsystems'' dot ''com''.
  
===== Trademarks =====
+
===== Marken =====
  
AMD is a trademark of Advanced Micro Devices, Inc.
+
AMD ist eine eingetragene Marke der Advanced Micro Devices, Inc.
  
Apache is a trademark of The Apache Software Foundation.
+
Apache ist eine eingetragene Marke von The Apache Software Foundation.
  
AppCafe® is a registered trademark of iXsystems.
+
AppCafe® ist eine eingetragene Marke von iXsystems.
  
Asus® and Eee PC® are registered trademarks of ASUSTeK® Computer Inc.
+
Asus® und Eee PC® sind eingetragene Marke der ASUSTeK® Computer Inc.
  
Facebook® is a registered trademark of Facebook Inc.
+
Facebook® ist eine eingetragene Marke der Facebook Inc.
  
Flash® is a registered trademark of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
+
Flash® ist eine eingetragene Marke der Adobe Systems Incorporated in den Vereinigte Staaten von Amerika und/oder anderen Ländern.
  
FreeBSD® is a registered trademark of the {{citelink|url=http://www.freebsdfoundation.org|txt=FreeBSD Foundation}}.
+
FreeBSD® ist eine eingetragene Marke der <!--{{citelink|url=http://www.freebsdfoundation.org|txt=-->FreeBSD Foundation<!--}}-->.
  
FreeNAS® is a registered trademark of iXsystems.
+
FreeNAS® ist eine eingetragene Marke von iXsystems.
  
IBM® is a registered trademark of International Business Machines Corporation.
+
IBM® ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation.
  
Intel, the Intel logo, Pentium Inside, and Pentium are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or other countries.
+
Intel, das Intel-Logo, Pentium Inside und Pentium sind eingetragene Marken der Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
  
Java™ is a trademark of Oracle America and/or its affiliates in the United States and other countries.
+
Java™ ist eine Marke der Oracle America und/oder seinen verbundenen Unternehmen in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
  
Lenovo® is a registered trademark of Lenovo.
+
Lenovo® ist eine eingetragene Marke von Lenovo.
  
LinkedIn® is a registered trademark of LinkedIn Corporation.
+
LinkedIn® ist eine eingetragene Marke von LinkedIn Corporation.
  
Linux® is a registered trademark of Linus Torvalds.
+
Linux® ist eine eingetragene Marke von Linus Torvalds.
  
Mac and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
+
Mac und Mac&nbsp;OS sind eingetragene Marken der Apple&nbsp;Inc. in den USA und anderen Ländern.
  
MacBook® is a registered trademark of Apple Inc.
+
MacBook® ist eine eingetragene Marke der Apple Inc.
  
MySQL is a trademark of Oracle.
+
MySQL ist eine eingetragene Marke von Oracle.
  
NVIDIA® is a trademark and/or registered trademark of NVIDIA Corporation in the U.S. and other countries.
+
NVIDIA® ist eine eingetragene Marke der NVIDIA Corporation in den USA und anderen Ländern
  
PostgreSQL® is a registered trademark of the PostgreSQL Global Development Group.
+
PostgreSQL® ist eine eingetragene Marke der PostgreSQL Global Development Group.
  
ThinkPad® is a registered trademark of Lenovo.
+
ThinkPad® ist eine eingetragene Marke von Lenovo.
  
TrueOS® is a registered trademark of iXsystems.  
+
TrueOS® ist eine eingetragene Marke von iXsystems.  
  
Twitter is a trademark of Twitter, Inc. in the United States and other countries.
+
Twitter ist eine eingetragene Marke der Twitter Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
  
UNIX® is a registered trademark of The Open Group.
+
UNIX® ist eine eingetragene Marke von The Open Group.
  
VirtualBox® is a registered trademark of Oracle.
+
VirtualBox® ist eine eingetragene Marke von Oracle.
  
VMWare® is a registered trademark of VMWare, Inc.
+
VMWare® ist eine eingetragene Marke von VMWare, Inc.
  
Warden® is a registered trademark of iXsystems.
+
Warden® ist eine eingetragene Marke von iXsystems.
  
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
+
Windows® ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
  
===== Typographic Conventions =====
+
===== Typographische Konventionen =====
  
The PC-BSD®&nbsp;{{getVers}}&nbsp;Handbook uses the following typographic conventions:
+
Das PC-BSD®&nbsp;{{getVers}}&nbsp;Handbuch verwendet die folgenden typographischen Konventionen:
  
'''bold text:''' represents a command written at the command line. In usage examples, the font is changed to Courier 10 with any command output displayed in unbolded text.
+
'''fetter Text:''' verkörpert ein Kommando, geschrieben auf der Kommandozeile. Bei Anwendungsbeispielen ändert sich die Schrift zu Courier 10, bei denen die Ausgabe mit nicht fetten Text angezeigt wird.
  
''italic text:'' used to represent device names or file name paths.
+
''kursiver Text:'' wird verwendet um Gerätenamen oder Dateinamenpfade zu verkörpern.
  
''' ''bold italic text:'' ''' used to emphasize an important point.
+
''' ''fetter kursiver Text:'' ''' wird verwendet um wichtige Stellen hervorzuheben.
  
The following icons are also used:
+
Die folgenden Piktogramme werden auch verwendet:
 
<gallery widths=80px heights=80px>
 
<gallery widths=80px heights=80px>
 
File:note-msg-icon3.png|'''{{:word-note{{putLang}}}}'''
 
File:note-msg-icon3.png|'''{{:word-note{{putLang}}}}'''
Line 92: Line 92:
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
{{refheading}}
 
{{refheading}}
[[category:handbook]]
+
[[category:handbook{{putLang}}|Handbuch]]
[[category:preface]]
+
[[category:preface{{putLang}}|Vorwort]]
 
<languages />
 
<languages />
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 23:43, 14 December 2014


Contents


[edit] PC-BSD®-Benutzungshandbuch

Geschrieben von den Benutzerinnen und Benutzern des Betriebssystems PC-BSD®.

Version 10.0.1

Copyright © 2005-2014, The PC-BSD® Project.

Willkommen zu PC-BSD®! Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Benutzung von PC-BSD® 10.1. Dieses Handbuch ist in ständiger Bearbeitung und gründet sich auf die Beiträge vieler Einzelpersonen. Wenn Sie daran interessiert sind beim Handbuchs zu unterstützen, besuchen Sie wiki.pcbsd.org und erstellen Sie sich ein Konto zum Anmelden. Wenn Sie IRC Freenode nutzen, sind Sie eingeladen dem Kanal #pcbsd beizutreten, wo Sie auch andere Benutzerinnen und Benutzer von PC-BSD® finden werden.

Previous versions of the Handbook in various formats and languages are available from ftp://ftp.pcbsd.org/pub/handbook/. Errata may be found at http://wiki.pcbsd.org/index.php/Errata/de. The PC-BSD® Users Handbook is freely available for sharing and redistribution under the terms of the Creative Commons Attribution License[1]. This means that you have permission to copy, distribute, translate, and adapt the work as long as you attribute the PC-BSD® Project as the original source of the Handbook.

PC-BSD® und das Logo von PC-BSD® sind eingetragene Marken von iXsystems. Wenn Sie das Logo von PC-BSD® für Ihre Arbeiten nutzen möchten, fragen Sie erst nach der Berechtigung bei marketing at ixsystems dot com.

[edit] Marken

AMD ist eine eingetragene Marke der Advanced Micro Devices, Inc.

Apache ist eine eingetragene Marke von The Apache Software Foundation.

AppCafe® ist eine eingetragene Marke von iXsystems.

Asus® und Eee PC® sind eingetragene Marke der ASUSTeK® Computer Inc.

Facebook® ist eine eingetragene Marke der Facebook Inc.

Flash® ist eine eingetragene Marke der Adobe Systems Incorporated in den Vereinigte Staaten von Amerika und/oder anderen Ländern.

FreeBSD® ist eine eingetragene Marke der FreeBSD Foundation.

FreeNAS® ist eine eingetragene Marke von iXsystems.

IBM® ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation.

Intel, das Intel-Logo, Pentium Inside und Pentium sind eingetragene Marken der Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

Java™ ist eine Marke der Oracle America und/oder seinen verbundenen Unternehmen in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.

Lenovo® ist eine eingetragene Marke von Lenovo.

LinkedIn® ist eine eingetragene Marke von LinkedIn Corporation.

Linux® ist eine eingetragene Marke von Linus Torvalds.

Mac und Mac OS sind eingetragene Marken der Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.

MacBook® ist eine eingetragene Marke der Apple Inc.

MySQL ist eine eingetragene Marke von Oracle.

NVIDIA® ist eine eingetragene Marke der NVIDIA Corporation in den USA und anderen Ländern

PostgreSQL® ist eine eingetragene Marke der PostgreSQL Global Development Group.

ThinkPad® ist eine eingetragene Marke von Lenovo.

TrueOS® ist eine eingetragene Marke von iXsystems.

Twitter ist eine eingetragene Marke der Twitter Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

UNIX® ist eine eingetragene Marke von The Open Group.

VirtualBox® ist eine eingetragene Marke von Oracle.

VMWare® ist eine eingetragene Marke von VMWare, Inc.

Warden® ist eine eingetragene Marke von iXsystems.

Windows® ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

[edit] Typographische Konventionen

Das PC-BSD® 10.1 Handbuch verwendet die folgenden typographischen Konventionen:

fetter Text: verkörpert ein Kommando, geschrieben auf der Kommandozeile. Bei Anwendungsbeispielen ändert sich die Schrift zu Courier 10, bei denen die Ausgabe mit nicht fetten Text angezeigt wird.

kursiver Text: wird verwendet um Gerätenamen oder Dateinamenpfade zu verkörpern.

fetter kursiver Text: wird verwendet um wichtige Stellen hervorzuheben.

Die folgenden Piktogramme werden auch verwendet:


Verweise


  1. https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.de
Other languages:German 98% • ‎English 100%
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Toolbox