Difference between revisions of "Laptops/10.1/de"

From PC-BSD Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "Laptops")
 
(Created page with "PC-BSD® sollte automatisch USB-basierende Geräte für Touchscreens erkennen. Wenn Ihre Anzeige USB ist und nicht auto-erkannt ist, senden Sie die Ausgabe von '''usbconfig'''...")
 
(13 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
{{UseTOC{{putVers}}|Nav}}</noinclude>
 
{{UseTOC{{putVers}}|Nav}}</noinclude>
  
Many PC-BSD® users successfully run PC-BSD® on their laptops. However, depending upon the model of laptop, you may run across some issues. These typically deal with:
+
Viele Benutzerinnen und Benutzer lassen PC-BSD® erfolgreich auf ihren Laptops laufen. Wie auch immer, könnten Sie über einige Fälle stolpern. Typischer Weise haben sie zu tun mit:
  
* '''Sleep/suspend:''' unfortunately, {{citelink|wp|url=Advanced_Configuration_and_Power_Interface|txt=ACPI}} is not an exact science, meaning that you may have to experiment with various '''sysctl''' variables in order to achieve successful sleep and suspend states on your particular laptop model. A BIOS setting of {{citelink|wp|url=Advanced_Configuration_and_Power_Interface#Global_states|txt=suspend state}} ''S1'' can lead to a system freeze. If your laptop is a ThinkPad, {{citelink|url=http://thinkwiki.org|txt=Thinkwiki}} is an excellent source. For other types of laptops, try reading the SYSCTL VARIABLES section of '''man 4 acpi''' and check to see if there is an ACPI man page specific to your vendor by typing '''apropos acpi.''' The {{citelink|fbsdh|url=configtuning-sysctl.html|txt=Tuning with sysctl(8)}} section of the FreeBSD Handbook demonstrates how to determine your current '''sysctl''' values, modify a value, and make a modified value persist after a reboot. If the battery reading is incorrect, try the workaround in this {{citelink|url=http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi?pr=kern/160838|txt=PR}}.
+
* '''Schlafen/Ruhen:''' bedauerlicher Weise ist <!--{{citelink|wp|url=Advanced_Configuration_and_Power_Interface|txt=ACPI}}--><!--{{citelink|wp|url=de:Advanced Configuration and Power Interface|txt=ACPI}}-->ACPI keine genaue Lehre, was bedeutet, dass Sie vielleicht verschieden Variablen von '''sysctl''' herum experimentieren müssen, um ordentlich erfolgreiche Zustände des Schlafens und Ruhens auf Ihrem bestimmen Modells von Laptop zu erreichen. Eine Einstellung im BIOS des <!--{{citelink|wp|url=Advanced_Configuration_and_Power_Interface#Global_states|txt=suspend state}}--><!--{{citelink|wp|url=de:Advanced Configuration and Power Interface#Energieverwaltung – Energiesparmodi nach ACPI-Standard|txt=Ruhezustand}}es-->Ruhestandes ''S1'' kann zum Einfrieren des Systems führen.
 +
Wenn Ihr Laptop ein ThinkPad ist, ist <!--{{citelink|url=http://thinkwiki.org|txt=-->Thinkwiki<!--}}--> eine exzellente Quelle. Für andere Typen von Laptops, versuchen Sie den Abschnitt SYSCTL VARIABLES von '''man 4 acpi''' zu lesen und versuchen Sie sehen, ob es eine spezielle Seite zur Erklärung (man page) für die Firma gibt, indem Sie '''apropos acpi''' eintippen.
 +
Der Abschnitt <!--{{citelink|fbsdh|url=configtuning-sysctl.html|txt=-->Tuning with sysctl(8)<!--}}--> des Handbuches von FreeBSD demonstriert, wie Ihre aktuellen Einträge bei '''sysctl''' herauszufinden sind, Einträge angepasst werden und wie ein angepasster Eintrag dauerhaft nach dem Neustart gemacht wird. Wenn das Lesen des Akkus inkorrekt ist, versuchen Sie die Umgangslösung in dieser <!--{{citelink|url=http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi?pr=kern/160838|txt=-->PR<!--}}--><!-- pull request in german? -->.
  
* '''Internal wireless:''' some chipsets do not have a FreeBSD driver yet.
+
* '''Interner Funk:''' Einige Chip-Sätze haben bisher keinen Treiber für FreeBSD.
  
* '''Synaptics:''' depending upon the hardware, you may or may not be able to disable the system's touchpad. This {{citelink|url=http://forums.freebsd.org/viewtopic.php?s=63c71cacb981215c14b64b74481d17cd&p=100670&postcount=17|txt=forum post}} describes how to enable Synaptics and some of the '''sysctl''' options that this feature provides.
+
* '''Intuitives:''' Abhängig von der Hardware sind Sie in der Lage oder nicht das Touchpad des Systems abzuschalten. Dieser <!--{{citelink|url=http://forums.freebsd.org/viewtopic.php?s=63c71cacb981215c14b64b74481d17cd&p=100670&postcount=17|txt=--><!--forum post-->Eintrag im Forum<!--}}--> beschreibt wie Intuitives zugeschalten wird und einige der Optionen zu '''sysctl''', die diese Funktionalität bietet.
  
 
* '''Optimus graphics:''' the current workaround is to disable Optimus in the BIOS, set the onboard Intel video to be dominant, or to change the graphics mode to discrete.
 
* '''Optimus graphics:''' the current workaround is to disable Optimus in the BIOS, set the onboard Intel video to be dominant, or to change the graphics mode to discrete.
  
If you wish to test your laptop's hardware, use the Hardware Compatibility icon in the {{local|link=Language_Selection_Screen|first screen of the installer}} before continuing with the installation.  
+
Wenn Sie die Hardware Ihres Laptops testen wollen, verwenden Sie das Symbole für Kompatibilität von Hardware bei <--{{local|link=Language_Selection_Screen|first screen of the installer-->der ersten Anzeige des Programms zur Installation<!--}}--> bevor Sie mit der Installation fortfahren.  
  
If you would like to install PC-BSD® onto an Asus Eee, read the {{citelink|fbsd|url=AsusEee|txt=FreeBSD Eee page}} first.
+
Wenn Sie PC-BSD® auf einem Asus Eee installieren wollen, lesen Sie erst die <!--{{citelink|fbsd|url=AsusEee|txt=FreeBSD Eee page-->Seite zu Eee von FreeBSD<!--}}-->.
  
The {{citelink|url=http://wiki.freebsd.org/TuningPowerConsumption|txt=FreeBSD Tuning Power Consumption page}} has some tips for reducing power consumption.
+
Die <!--{{citelink|url=http://wiki.freebsd.org/TuningPowerConsumption|txt=FreeBSD Tuning Power Consumption page-->Seite zum Tuning vom Energieverbrauch von FreeBSD<!--}}--> hat einige Tipps zur Reduzierung des Energieverbrauchs.
  
=== ThinkPads with Known Bugs ===
+
=== Bekannte Fehler bei ThinkPads ===
  
The ThinkPad T420 may panic during install. If it does, go into the BIOS and set the video mode to "discrete" which should allow you to complete an installation.
+
Das ThinkPad T420 kann während des Installierens Panik bekommen. Wenn es das tut, gehen Sie ins das BIOS und setzen die den Modus für Video (video mode) auf "discrete", was es erlauben kann das Installieren abzuschließen.
  
Some Thinkpads have a BIOS bug that prevents them from booting from GPT labelled disks. If you are unable to boot into a new installation, restart the installer and go into Advanced Mode in the {{local|link=Disk Selection Screen}}. Make sure that the "Partition disk with GPT" box is unchecked. If it was checked previously, redo the installation with the box unchecked.
+
Einige Thinkpads haben einen Fehler, dass es ihnen  verhindert von einer mit GPT beschrifteten Festplatte zu booten. Wenn es Ihnen unmöglich ist in die neue Installation zu booten, starten sie das Programm zur Installation wieder und gehen Sie in den Modus für Fortgeschrittene (Advanced Mode) in die {{local|link=Disk Selection Screen}}. Stellen Sie sicher, dass das Kästchen "Partition disk with GPT" abgewählt ist. Wenn es vorher angewählt war, wiederholen Sie die Installation mit dem abgewählten Kästchen.
  
=== Touch Screens ===
+
=== Touchscreens ===
  
PC-BSD® should automatically detect USB-based touch screen devices. If your display is USB and is not auto-detected, send the output of '''usbconfig''' and your ''/etc/X11/xorg.conf'' file tusing the {{local|link=PC-BSD® Bug Reporting}} tool.
+
PC-BSD® sollte automatisch USB-basierende Geräte für Touchscreens erkennen. Wenn Ihre Anzeige USB ist und nicht auto-erkannt ist, senden Sie die Ausgabe von '''usbconfig''' und Ihre Datei ''/etc/X11/xorg.conf'' das Werkzeug {{local|link=PC-BSD® Bug Reporting}} verwendend.
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
{{refheading}}
 
{{refheading}}
[[category:laptops]]
+
[[category:Laptops]]
[[category:Pre-Installation Tasks]]
+
[[category:Installationsvorbereitungen]]
[[category:handbook]]
+
[[category:Handbuch]]
 
<languages />
 
<languages />
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 14:53, 25 December 2014


Contents


Viele Benutzerinnen und Benutzer lassen PC-BSD® erfolgreich auf ihren Laptops laufen. Wie auch immer, könnten Sie über einige Fälle stolpern. Typischer Weise haben sie zu tun mit:

  • Schlafen/Ruhen: bedauerlicher Weise ist ACPI keine genaue Lehre, was bedeutet, dass Sie vielleicht verschieden Variablen von sysctl herum experimentieren müssen, um ordentlich erfolgreiche Zustände des Schlafens und Ruhens auf Ihrem bestimmen Modells von Laptop zu erreichen. Eine Einstellung im BIOS des Ruhestandes S1 kann zum Einfrieren des Systems führen.

Wenn Ihr Laptop ein ThinkPad ist, ist Thinkwiki eine exzellente Quelle. Für andere Typen von Laptops, versuchen Sie den Abschnitt SYSCTL VARIABLES von man 4 acpi zu lesen und versuchen Sie sehen, ob es eine spezielle Seite zur Erklärung (man page) für die Firma gibt, indem Sie apropos acpi eintippen. Der Abschnitt Tuning with sysctl(8) des Handbuches von FreeBSD demonstriert, wie Ihre aktuellen Einträge bei sysctl herauszufinden sind, Einträge angepasst werden und wie ein angepasster Eintrag dauerhaft nach dem Neustart gemacht wird. Wenn das Lesen des Akkus inkorrekt ist, versuchen Sie die Umgangslösung in dieser PR.

  • Interner Funk: Einige Chip-Sätze haben bisher keinen Treiber für FreeBSD.
  • Intuitives: Abhängig von der Hardware sind Sie in der Lage oder nicht das Touchpad des Systems abzuschalten. Dieser Eintrag im Forum beschreibt wie Intuitives zugeschalten wird und einige der Optionen zu sysctl, die diese Funktionalität bietet.
  • Optimus graphics: the current workaround is to disable Optimus in the BIOS, set the onboard Intel video to be dominant, or to change the graphics mode to discrete.

Wenn Sie die Hardware Ihres Laptops testen wollen, verwenden Sie das Symbole für Kompatibilität von Hardware bei <--{{local|link=Language_Selection_Screen|first screen of the installer-->der ersten Anzeige des Programms zur Installation bevor Sie mit der Installation fortfahren.

Wenn Sie PC-BSD® auf einem Asus Eee installieren wollen, lesen Sie erst die Seite zu Eee von FreeBSD.

Die Seite zum Tuning vom Energieverbrauch von FreeBSD hat einige Tipps zur Reduzierung des Energieverbrauchs.

[edit] Bekannte Fehler bei ThinkPads

Das ThinkPad T420 kann während des Installierens Panik bekommen. Wenn es das tut, gehen Sie ins das BIOS und setzen die den Modus für Video (video mode) auf "discrete", was es erlauben kann das Installieren abzuschließen.

Einige Thinkpads haben einen Fehler, dass es ihnen verhindert von einer mit GPT beschrifteten Festplatte zu booten. Wenn es Ihnen unmöglich ist in die neue Installation zu booten, starten sie das Programm zur Installation wieder und gehen Sie in den Modus für Fortgeschrittene (Advanced Mode) in die Laufwerkauswahl. Stellen Sie sicher, dass das Kästchen "Partition disk with GPT" abgewählt ist. Wenn es vorher angewählt war, wiederholen Sie die Installation mit dem abgewählten Kästchen.

[edit] Touchscreens

PC-BSD® sollte automatisch USB-basierende Geräte für Touchscreens erkennen. Wenn Ihre Anzeige USB ist und nicht auto-erkannt ist, senden Sie die Ausgabe von usbconfig und Ihre Datei /etc/X11/xorg.conf das Werkzeug [[PC-BSD® Bug Reporting/10.1/de|Translations:PC-BSD® Bug Reporting/10.1/Page display title/de]] verwendend.


Verweise


Other languages:German 94% • ‎English 100%
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Toolbox