Handbuch zur Übersetzung

From PC-BSD Wiki
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Handbook translating and the translation is 79% complete.

Contents

NOTE: Diese Seite ist vielleicht noch unvollständig. Weitere Anleitungen werden bei Bedarf hier oder auf neuen Seiten ergänzt.

Jeder ist willkommen, uns bei der Übersetzung des Handbuchs in andere Sprachen zu unterstützen. MediaWiki kann nun benutzt werden, um die eigentliche Übersetzung des Handbuchs in Version 9.2 anzufertigen, obwohl wir auch noch die "alte Methode" benutzen. Der Nachteil der "alten Methode" ist ein verzögerter Zugriff, die MediaWiki-unterstützte Methode ist deutlich schneller.

Media Wiki

Diese Arbeitsweise sollte sehr leicht sein. Nutzen Sie den Link "Übersetzen Sie diese Seite" und wählen Sie die entsprechende Sprache (A.d.Ü.: Vermutlich über die Sprachwahl links neben ihrer MediaWiki Benutzerseite).

  • Lassen Sie die "UseTOC"-Zeile wie sie ist, wenn Sie keinen "title=translate what is here"-Abschnitt vorfinden.
  • Es scheint am sinnvollsten zu sein, mit den Überschriften zu beginnen, die in Table of Contents innerhalb von PC-BSD®_Users_Handbook enthalten sind, so werden passende Abschnitte automagisch importiert.
  • Links, die die Vorlage template:local benutzen, beispielsweise {{local|link=handbook translating}} erscheinen als übersetzte Links, wenn die Titel der Abschnitte übersetzt wurden. Kompliziertere Links funktionieren ebenfalls, beispielsweise wird {{local|static=Warden®/{{release}}|anchor=Using Template Manager|Template Manager}} angezeigt als Template Manager (A.d.Ü.: Verstehe ich noch nicht).
  • Namen von Anwendungen (AppCafe, LifePreserver, etc.) sollten niemals übersetzt werden.
NOTE: Although no explanation may be given, if a page previously marked to be translated (especially the templates for "word-.." or "phrase-.." which are used by the Navigation and other templates) gets marked as discouraged on the Special:PageTranslation page let someone know that you wish to be able to translate it.

Frühere Methoden

In einer Zeit, als MediaWiki keine funktionierende Software-Unterstützung zur Übersetzung bot und andere Strukturen wie Vorlagen noch nicht in Sicht waren, haben wir so übersetzt, wie wir es nun darstellen wollen.

Handbuch Version 9.1

  • Dokumentation in diesem Wiki wird einige Wochen vor einer Neuveröffentlichung "eingefroren", also für Bearbeitungen gesperrt. In dieser Zeit können Übersetzungen angefertigt werden.
  • Der im ODT-Format vorliegende Text wird an die Mailingliste für Übersetzer geschickt und zurückgesandt, wenn die Übersetzung fertig ist.

Das Datum des Einfrierens hängt ab vom Veröffentlichungprozess von FreeBSD.

Einige Teams arbeiten mit Google Docs™ oder anderen Programmen, um sich zu koordinieren. Andere Gruppen bestehen vielleicht nur aus einer Person oder teilen sich die Arbeit auf andere Weise auf. Arbeiten Sie so, wie es für Sie am besten passt.

Ältere Versionen (9.0 und 8.2)

For those who desire to translate them, we welcome your contributions and ask that you notify us so that we can help make them available. Additional formats including HTML, ODF (for OpenOffice and other software), EPUB (for e-readers), and PDF formats are available as downloads from the PC-BSD® ftp server. Translations of the Handbook are added to the ftp server as they become available, its file name indicating the language with a 2-letter ISO code.

Other languages:German 79% • ‎English 100% • ‎French 14%
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Toolbox